После заключения всех сделок и договоров был составлен план работ и команда специалистов компании «Транс-Атом» приступила к работе.
В первую очередь было детально изучено техническое задание от заказчиков оборудования. После согласования всех технических решений начался активный этап проектирования и разработки.
На этапе проектирования и разработки специалисты компании столкнулись с тем, что на Кубе располагается нестандартная электросеть. Её особенность заключалась в том, что вместо привычных для нас 380 вольт на Кубе стандартом является 440 вольт. В связи с этим поставляемое на Кубу оборудование было разработано индивидуально и не имеет аналогов.
Сложности, возникшие во время проектирования, заключались в том, что оборудование изготавливалось для применения на технике, которую не представлялось возможным получить для детального изучения и замеров фактических величин. Поэтому специалисты компании могли руководствоваться только предоставляемой заказчиком и фирмами производителями технической документацией.
Во время решения данных задач командой специалистов «Транс-Атом» были предложены и использованы множество нестандартных технических решений и подходов. Это и является важной особенностью компании ООО «Транс-Атом», в компании приветствуется свежий взгляд, нестандартный подход и следующие из этого нестандартные решения, не имеющие аналогов на рынке.
После того, как конструкторский отдел согласовал все чертежи и технические решения, чертежи передаются в механический цех, где и происходит «магия» обработки материалов и из множества труб, листов металла и болванок получается почти готовый продукт, жизнь в который должны вдохнуть специалисты электротехнического отдела. Электротехнический отдел участвует в создании проекта от самого начала разработки проекта и до завершающей настройки стендов и оборудования.
Далее следует написание подробной инструкции по руководству, для того чтобы каждый работник фирмы заказчика мог без особых усилий разобраться в принципах работы оборудования и использовать его для ремонта и диагностики техники.
Так как оборудование создано для поставки на Кубу то и документация, и руководство пользователя должны быть написаны на языке заказчика. Следовательно, команда компании пополнилась переводчиком, которому предстоял нелёгкий труд по переводу огромного количества документации на всю партию оборудования поставляемого на Кубу.
После того как все оборудование было собрано, настроено и испытано, документация на него составлена и переведена, настаёт время для упаковки оборудования. Для упаковки оборудование возвращается в механический цех, где все оборудование замеряется и для него изготавливается индивидуальная упаковка.
В очередной раз команда компании ООО«Транс-Атом» проявила себя как высококлассных специалистов в разработке нестандартного технологического оборудования для ремонта локомотивов, вагонов и мотор-вагонного подвижного состава.